ژینا، نمردی؛ رمزی تو!

 


“زن، زندگی، آزادي” را

آواز دادی، تو، رسا

آوای تو، شد یکصدا

از قلبهای شعلەور

زنها و مردا، همصدا؛   

                بانگ: زن و آزادي را

                زن، زندگی، آزادي را؛

زلف بەخون آغشتەات

با طرەی افشان، رها

پرچم شدە مارا همە

همراە صد، هزار آوا

آوای سرخ مرد و زن

گستردە تا هر بیکران

شهرا و کشورهای دور

از  قلبهای آتشین

بغض فروخفتە

و خشم

                 جوش و خروش بی امان؛

من گریەکردم، گرم کرم

        همراە مادر؛ همرە

آن سوگواران همە

دامن-فشان بر خاک تو

آرامگاە تازەات

                                            بشنو تو بانگ-آوای ما:

                                                    “نمردەای؛ ژینای ما”

                                 “رمزی شدی؛ رمز قیام

تو، بر ستم؛ بر قلدري

                             چون پرچمی آلالەگون

افشان باد

                                                                چون رمزی از

                                                                    “زن، زندگي، آزادگي”!

ژن، ژیان، ئازادي

 

1

ژینا،

“ژن، ژیان، ئازادي”

“زن، زندگی، آزادي” را

ژینا،

تو آواز دادی

کردە هاواری یەکگرتووی

دڵانی بەکۆڵ-گڕگرتوو!

ژن و پیاومان،

لە هەڵڵامان دا: “ژن؛ ژیان؛”

“ژینا؛ ژن؛ ژیان؛ ئازادي!”

پرچە خوێناويیەکەت؛ ژینا؛

پرچی بەرەڵڵابووی بەربا،

بوو بە ئاڵای

شەکاوەی هەزاران هاوار

ئاڵای سووری

هەزار هاواری یەکگرتوو

هاواری یەکگرتووی ئێمە

-لە ژن و پیاو-

لەم پەڕ تا ئەوپەڕی ئاسۆ

… چەنای چەند شار… چەند دێ… چەند بیابان

… بڵێ جیهان…

دڵانی ئاگراویمان،

بۆغز-گرتوو

قوڵپەی گریانی بەکۆمەڵ،

بەرەڵڵا بوو…

منیش

لەگەل دایکت گریام

لەگەل جەماوەری دەوری گڵکۆی تازەت

هاوارمانکرد:

“ژینا، نەمرد؛”

“… نەمرد؛ بوو بە شمڵی هەستان

دژ بە زوڵم و زۆر راوەستان!”

“… بوو بە ئاڵای سووری بەربا!”

“بوو بە ڕەمزی…”

“ڕەمزی: ‘ژن، ژیان، ئازادي!”

19/09/22

“شیعری دارێنە” کورتەچیرۆک؛ بەسەرهاتی سمایل شەریفزادە؛ ئاخر رۆژ و کارەساتی کۆتایي ژیانی پڕ بایەخی! (فایلی دەنگ) بەدەنگی هاوڕێ حەمەحسەینی کەریمي

 

ئەم چیرۆکەم،

هاوینی ١٣٤٨، بەشوێن خەباتە چەکدارانەکەی کاک سمایل و هاوڕێیانیدا، نووسیوە.

دواتر،

کاک حەمەحسەین کە هاوڕێی نزیکم بوو، ئەم چیرۆکەی لەسەر نەوار خوێندەوە و

تائێستاش، چەند جار لە رادیۆکۆمەڵەوە بڵاو بووەتەوە.

بەسپاسەوە لە ڕادیۆکۆمەڵە کە ئەم فایلانەی بۆناردم.

بەشی یەکەم:

بەشی دووەم:

بەشی سێهەم:

پژمەی پووتین…

 

پژمەی پووتین، 

کۆکەی ژهراوي لە “ئازۆف”،

منداڵانی هەلپڕووزاند!

باوێشکی بایدن، لەولاوە،

قرمژنی تۆپ و خۆمپارەوڕاکێت-باران…

بەربەرییەت لەدوولاوە!

نەشار ماوە، نەخیابان، 

        نەدووکان نەنان نەژیان!

ڕواڵەتی چڵکنی شەڕ

            شەڕی دوو زل-هێزی مەزن :

              چیمەنتۆی ئارمەی تێک-قرماو

                 پارچە-پارچە، ڕیشۆڵ-ڕیشۆڵ،

بەهەزار ئەنگوستی ئاسن

                 خەریکی، نەک هەر خۆ-ڕنین،

                  خەریکی چنگ کردن بەچاو ئاسمانا و

نەفرەتن لە هەوری چڵکن!

هەوری تاڵ و هەوری تووش و تەنوورەی ڕقی جەماوەر،

جەماوەری لێقەوماوان!

ئەم تەنوورەی ڕق و بۆغزە، دەناسمەوە:

هەر ئەم بەینە، لە “مەتروپۆڵ” ی ئابادان؛

یان برینی کۆنی سنەی نەورۆزی خومپارە-باران!

یان برینی حەفتاو چەند ساڵەی فەلەستین؛

                       “ئەبوو غرێب”؛

دەعبای “داعەش” و “تالەبان”

یان قەڵادزەی داگیراو؛

یان نەفرەتی تاڵی “ئەنفال”؛

یاخود، کارەساتی شنگال؛   

هەرکوێ ئەچی،

جیگەچنگی دێوی دزێوی سەرمایە،

بەچی زمانی سەرئەرزە،

ئەڵێ: من بەربەرییەتم!

دێوی دزیوی سەرمایە، 

                  بەهەزار پەل، 

                 بەهەزار سەر،                     

هەزاران ژار، 

                   هەمان هەژدیها، هەمان مار

                      گەستوینی، لە هەزار کونەوە! 

                    بەچی زمانی سەرئەرزە، دەڵێ: 

                                        ئەمنم

                                بەربەرییەتی رووتی زەمانە؛

منم! دێوەزمە و زل-هێز و خوێنڕێژ، بێشەرم وشکۆ، هەر خۆمم!

ئەی کوا مێمڵی ئەم دێوە؟؟

ئافەرم کارگەرانی بەندەر لە یۆنان

کە تانکەکانتان بارنەکرد بو بەرەی شەڕ!

     بەڵام ئەی کوا مێمڵەکەی بەربەرییەت؟

کوا سۆسیالیسم؟؟

        وەک لافاوی بەلرفە و تین، 

                     هەڵپێچێ دەزگای دێوزمە و

ڕاماڵدا بەزمی سەرمایە و 

                         ڕاماڵدا بایدن و پووتین!

١٤ی تەمووزی ٢٠٢٢؛  ڕێبوار

ReplyForward